Echó


Skalného brala dcéra Echó –

Nymfa z rodiny oreád –
Bavila družky svoje smiechom
A kto ju stretol, bol jej rád.

Boh Pán jej v lesoch neraz dvoril –
Jamba bola ich lásky plod –
Básnikom liala olej do žíl
A slová kládla do ich stôp.

Aj satyra vraj mala rada…
No ľudia toho napletú…
Vraj vznikla s Pánom z toho zvada –
Echó jej padla v obetu…

Chodieva Zeus na zálety,
Polaškuje si s nymfami.
Žiarlivá Héra za ním letí
A spraví riadne tsunami,

Keď nachytá ho in flagranti,
Alebo len ho podozrie,
Či uzrie, ako s nimi šantí –
S Diom to býva vtedy zle…

A tak sa Zeus Echó milej
So svojim trápiem zdôverí.
Prosí ju, kým sa láska minie,
Na chvíľu zbaviť od Héry…

Odíde. Héra v pätách je mu…
Echó ju milo osloví –
Štebocú spolu, menia tému –
Pomáha Echó Diovi…

Keď zdá sa rečí príliš veľa,
Héra sa klepne po čele –
Porozumie, že naletela
Tej milej nymfe veselej…

Vyberá jej trest priliehavý –
Uprostred lesov malebných
Nikdy viac prvá neprevraví,
Len zopakuje po iných!

A tak sa Echó užialená
Utiahne od nýmf, od ľudí,
Lesmi sa túla jej ozvena.
Akože lásku prebudí..?

Slzičku pustia modré oči,
Ju nočná rosa napája.
Jedného rána Echó zočí
Po lese loziť šuhaja –

Krásavca, kieho nevídali
Po šírošírom okolí.
Má črty božskojemné v tvári…
Nymfu až srdce zabolí…

Srdce ju tiahne k Narkissovi,
Nespúšťa chlapca z pohľadu –
Ústami ho však neosloví,
Chodieva za ním odzadu …

Vypovie Narkiss dve-tri slová –
V odpoveď čuje ozvenu.
Echó sa pred ním za strom schová,
A tak ju má za šialenú.

Podíde k nemu… Dotkne sa ho,
Aby ho v láske objala,
Aby si aj on na ňu siahol
A šťastní boli obaja…

Narkissos ale nepochopí,
Čo dievčia láska znamená.
Nevloží svoje do jej stopy –
Srdce má sťaby z kameňa…

Smutná a ohrdnutá deva
Chradne, chudne a vysýcha.
Veľa dní sa už neusmieva,
Dopíja horkosť kalicha –

Posledný hĺtok svojho žitia…
Už len posledné kropaje…
Skôr, než odíde do nebytia,
Narkissa v duchu prekľaje –

Želá, nech spozná, čo je ľúbiť
A pritom nebyť ľúbený,
Nech s láskou padne do záhuby
A nech to Osud nezmení..!

Odišla Echó do nebytia,
Kosti sa menia na skaly.
Jej dušu z podsvetného prítmia
Do Elýsia pojali…

Nezaspieva nám svoje piesne –
Zanechala len ozvenu.
Odpovie všetkým, ktorí v lese
Si na jej lásku spomenú.

(Oreády – horské nymfy,
Pán – boh lesov a prírody,
Jamba – premenila sa na stopu –
básnickú, teda jamb,
Satyrovia – pôžitkárski lesní a horskí
démoni, niekdy s capími nohami a ušami,
prípadne s rožkami
Narkissos – pozri samostatný rovnomenný
príbeh
Elýsion – raj v zasvetí

V inej verzii boh Pán žiarli na satyra
a nahovorí pastierov, aby Echó zabili
a roztrhali na kusy.)

D r a g o 04/05042012

zdroj obr. 1 2 3

Reči

15.01.2026

Reči, reči… Samé reči… Škoda uší na drby S rečou reč si protirečí Kto sa z toho vyvrbí..? .

Proti srsti 99

13.01.2026

Jednych ľudí sa nemôžeme zbaviť my, druhí sa nemôžu zbaviť nás. . Zo sexu sa nenaješ. Ale ani s haluškami si nezasexuješ. .

Proti srsti 98

11.01.2026

Povedzte, že neviete, a nemusíte ďalej nič vysvetľovať. . V starobe mi nebude mať kto ani pohárik vodky podať. .

oheň, plamene, požiar

Vo Veľkom Mederi horela garáž. Jej majiteľ utrpel popáleniny hlavy

16.01.2026 12:50

Požiar zasiahol aj zaparkovaný osobný automobil.

Donald Trump

Trump opäť posúva hranice politickej reality, vypočítal cenu za Grónsko

16.01.2026 12:50

Sumu podľa zdrojov z Bieleho domu považuje za „hodnotu“ územia, ktoré vraj USA „potrebujú“ pre svoju bezpečnosť a strategické záujmy v duchu ideológie MAGA.

Priputen Putin

Putin prijal poverovacie listiny od nových veľvyslancov. Zástupca Slovenska sa však k šéfovi Kremľa nedostal

16.01.2026 12:43

Veľvyslanec Slovenska v Ruskej federácii Peter Priputen pôsobí na tomto poste od novembra 2024.

Drahoslav Mika

fejtóny, aforizmy, básničky

Štatistiky blogu

Počet článkov: 2,557
Celková čítanosť: 7066132x
Priemerná čítanosť článkov: 2763x

Autor blogu

Archív