Kapitola trinásta,
v ktorej do dediny pripláva
zlatá mládež z Methymnonu.
Jeden vinohradník si „požičia“
lodné lano.
Nastáva jeseň v Methymnone.
Dlhú má chvíľu bohatý.
Mládencov znudia pitky, kone…
Peňazí dosť na útraty.
Na mori chlapci čas si krátia,
Plavia sa loďou pri brehu.
Obolov, šatstva, jedla, zlata…
Lovecké psy sú z výbehu…
Aiola prosia, nech im vanie.
Usadia sluhov za veslá.
Vidiečan dbá o vinobranie,
V riekach sa ryby neresia.
Z kopýtka len si povyhodia.
Majetných svet je blažený.
Nové hry sa im v hlavách rodia,
Mládencom hej je bez ženy!
Pasú si oči po okolí.
Na brehu pasú pastieri
Barany, býky, kozy, voly,
Zakotvia, keď sa zošerí.
Založia ohník brehu skraja ,
Zanôtia piesne pochabé.
Mládež si rada zavystrája,
Zima ich ešte neziabe.
V zálive plytkom plachty zvinú.
Ľanovú nitku cez háčik –
Od hladu hádam neuhynú,
Ak sa naň rybka zakvačí.
Bohatstvom zveri ostrov bujnie,
Vypustia svorku po stope,
Presnoria húštie, rokle, tŕnie…
Po strele zver len zakope…
Krídlami trepú husi, dropy,
Uviaznu v sieti zajace.
Mládenec do rúk kušu chopí –
Trafená hus viac nezgagce.
Zábava ide do osohu –
Nakŕmia sa aj rozhýbu.
Káže zvyk priniesť obeť Bohu,
Nerobiť ľuďom galibu.
Silnejú vetry o jeseni –
Na mori loď je neistá.
Zefýros smer aj silu mení –
Mení sa záliv na prístav.
.
Dokúpia, ak im čosi chýba,
Odpredá, kto má, chlieb aj syr.
Žiada si víno slaná ryba,
Prepytujú sa na kvartýr…
Dovalia keď sa voľné vlny,
Kymáca loď sa sem i ta.
O nocľah prosia medzi ľuďmi ,
Zoberú, čo sa naskytá.
Ťahajú spredu, tisnú vzadu…
Neide im more po vôli.
Vytiahnu na breh lodnú ladu,
Uviažu lanom o kolík.
Prijme ich roľník. Nie je skúpy –
Čo Boh dal, s tým sa podelí.
Nocľažník vstúpi do chalupy,
Nájde sa miesto v posteli.
Povedú potom reči o tom,
Povráva čo sa vo svete.
Do noci škamre olej s knôtom,
Jazyky vínko popletie.
……………………………………..
Na inom mieste utrhol sa
Nad lisom povraz v záťaži…
Navnivoč vyjde hrozna masa,
Robota rúk sa zneváži…
Prekútra vinár v dome diery…
Nenájde lanu náhradu…
Po poli snorí, k moru mieri,
Podriadi hlúposť nápadu:
O kolík loď je uviazaná…
Hodí sa lano akurát!
Široko – blízko duša žiadna…
Nemali by ho vyňúrať.
……………………………………
Nadávky ráno len tak sršia!
Okrádať by sa nemal hosť!
Diov sa zákon nenarúša!
Pocestným víno – psovi kosť!
Vytiahnu kotvu, hnú sa ďalej
Štádií tridsať po vlne…
Zátoka, lúka, stádo na nej –
Chasa sa na breh vyhrnie.
(Obďaleč pasú Dafnis s Chloé –
tmolia sa s čriedou po poli.)
Zažiť chcú plavci čosi nové –
Na love dávno neboli!
.
Vysnorí ktosi hrozna prúty –
Listy sú ešte v zeleni.
Bieda z nich povraz upliesť núti –
Hravo ten pravý zamení…
Uviažu o loď koniec „lana“,
Na brehu druhý ku kolu.
Drží sa bárka rozhojdaná.
Hrnú sa psiari na roľu…
Durená svorka vrčí, breše
(Nehrali vtedy Halali) –
Splašia sa kozy, des ich nesie –
Hlúpo to s nimi vypáli:
Do lesa! Potom nazad z lesa!
K moru sa ženú, potvory!
Na piesku koza nenaje sa –
Ktorási „lano“ vysnorí.
Zožerie révu – lístie, prúty…
Kymáca loď sa bez lana.
Urve ju príboj, vietor skrúti,
Z boka sa nabok nakláňa…
…………………………………..
Methymnon (Mithymna) – mesto na SZ pobreží ostrova Lesbos
Aiolos / Eolus – boh vetrov
Zefýros – západný vietor
D r a g o /podľa Longa/
jeseň 2013 – zima 2014
fakt mi lahodí vdaka ...
nadherna hra slov a myslienok. ...
veľmi lahodné duši a naladu pozdvihne... ...
Celá debata | RSS tejto debaty